“He looks as unlike Byron
as one can get.”
This is how one
reporter described my cheerful, can-do father during Dad’s first press
conference. Dad was newly appointed as
the United States Poet Laureate, in 1959.
The reporter was referring to George Gordon, Lord Byron, the English
Romantic poet par excellence, and the
very type of flamboyant and excessive literary heroism.
President Eisenhower
had approved Dad’s appointment to our nation’s highest poetical post, and my father—a
naval officer during World War Two—was delighted to receive this nod from the
man who successfully planned, organized, and executed the Normandy
Invasion.
Mom said to Dad, “But I
don’t think he knows much about poetry, do you?”
“Of course, he
does! Look who’s standing at his
podium!”
Dad was not shy about
blowing his own horn. Dad was not shy,
really, about anything, except about sharing his feelings.
What?
That doesn’t make
sense. He was a lyric poet who published
more than twenty books and who seemed, to me anyway, to knock down professional
prizes as though they were bowling pins.
Dad shared his feelings
in his verse, of course. He was a
Romantic. He believed that high emotion,
the love of nature, and romancing the literary muse were the great avenues
along which mankind could travel to arrive at the Palace of Truth.
Dad was a man of the grand
gesture when he was on stage, reading, or when he was among friends and
admirers. He was a man of the grand
gesture—especially when he had time to prepare the lines that would produce the
effect he desired. Had he not been a
poet, he might have been a fine actor or salesman.
However, he was not a
man to share his closest feelings with his son.
He did love me with
complete faithfulness. Some of what I
did, he admired. Some of what I did, he
did not admire. It was difficult for him
to chastise and to exhort, even when I needed it. Instead, he dodged such a moment, and instead
he poetized, patted my back, and poetized some more.
I loved the guy. Then here’s what happened.
II
After our mother died,
my sister and I began to be the parents of our father.
Dad was ninety at the
time, still going along pretty strongly but not being noticed as a poet as
regularly as he had been before. It hurt
my feelings for him when he was not included in some important new anthology of
poetry.
“People ask me if you
still write poetry.”
“I don’t go chasing
after a poem anymore. But I’ll write one
down if it comes along on its own.”
He handed me an envelope on the back of which was scrawled a
poem. His handwriting had never been legible.
I made my way through the first stanza
or two and stopped. “Here,” I said and leaned to show him. “What’s this say?”
“I
don’t know. Read it to me.”
I
read what I could and then stopped. Dad asked
me, “What do you think I say next?”
“I
can’t tell.”
“Yes,
but what do you think?”
“I
think you talk about the leaves, their color.”
“I
think you’re right.” He paused. “Good poem, isn’t it?”
One
thing Dad taught me is that we lose things—things from our pasts—and that there
is charm in un-remembering.
III
But what about the truth?
Dad would twinkle and say, “What’s truth, really, after
all?”
And
if he were in a certain mood, he would tell me again about the time when he was
an ecstatic young poet striding the white lanes of Ireland beside its vivid
green, all alive-o. Then, he would dine with
William Butler Yeats, the Nobel laureate, and with Oliver St. John Gogarty, and
with that whole crowd of aesthetes and of literary adventurers.
Especially Dad would remember one of
those literary dinners, a particularly long one, which was conducted entirely in
Latin. Funny thing is, Dad would then
point out, biographers of Yeats have mentioned that man’s ignorance of
Latin.
So what happened? Had Dad been in a dream that night, in some sort
of Yeatsian trance, manipulated from—The Other Side? After all, he was enchanted, as a young
acolyte must be, sitting at table and breaking bread with the poetical Pope.
Later, in the small hours of that
morning, walking the Dublin streets with Yeats, Dad told me he was silent. The two men trod their way toward their
turning, where one would go right and the other would go left. That night, after the Latin dinner, Dad
couldn’t think of anything high enough to say to the master. As the two approached their separation point,
he longed for that one perfect line.
He was, after all, a Romantic.
Was it to be reverence? Gratitude?
Jollity? The longing to be
acknowledged as yet another who dreamt of the lost woods of Arcady?
The lamp. The corner.
The streets, akimbo.
“Well, goodnight.”
“Yes, goodnight.”
It was done.
As described, this moment feels real
to me. The Latin dinner? Well….
Numerous publishers asked my father
to write an autobiography. He never
did. He always told me it would be too
difficult to tell the truth. Not that
the truth was unknown, he’d say; nor was there a scandal to hide. To my mind, he never wrote his life down
because he didn’t care to make the exercise.
Truth-finding can bring tough
self-criticism. And, God knows, Dad was
never his own most clear-eyed critic.
IV
So
I wrote a book instead.
My book is a memoir, not a
biography. There’s a difference.
My book is an effort to testify to
the way my relationship with my father affected my relationship with my
Father.
Dad and I are both different and the
same. For me to understand both our
difference and our sameness, first I needed to look into Dad’s past, before
me. To accomplish that, I opened doors wide,
which, when I was younger, I only peeked through. These are doors into rooms in the mansion of
the early 20th century.
I walked around in those rooms, I sniffed
the air, and I heard the floor creak beneath me. Nowadays, those old rooms are set up with
velvet ropes as exhibits of period furniture, but I pushed past the ropes—since
I had a guide—and I sat on the chairs and I conversed with the ghosts of the
passers-by.
I had three guides, really. One guide is Dad’s poetry. Here, in these words, is what he actually
said at those actual times. A second
guide is memory. I re-encountered dozens
of conversations that had been stored away in closed memory cabinets. The third and final guide is viscera. A boy knows his father in ways that transcend
intellectual knowing.
The Time Mom Met Hitler, Frost Came to Dinner, and I Heard
the Greatest Story Ever Told is the testimony of my gut—written that I should better
understand why I got this way.
As any child does, I emerged into
consciousness in the middle of my parents’ tale and needed to catch up. So, as I ran, I grabbed scraps of what I
could understand, and I molded them around big pieces of what I couldn’t, and
that made me a pair of patchwork sneakers to kept my feet off the stones.
But were the sneakers…true?
And did they honor my father and glorify my Father?
I pray
that the answer may prove to be yes.
Copyright, Dikkon Eberhart, 2015